Chinaski – Slovenský klín

Potkal jsem tě jednou na ulici v Blavě.
Byla noc a měli jsme už trochu v hlavě.
Cítila som to zrazu, hneď poprvé.
Ty a já jsme stejní, oba dva jedné krve.

Já věděl jsem to hned, že padla klietka, řeklas: 
“Máš pery modré ako čučoriedka”
Mala som tušiť, čo asi nastane,
keď si chcel preložiť, čo je to bozkanie.

Najednou zatoužil jsem být jak vlajka česká.
Ja v tvojich dlaniach mäknem ako o Vianociach cín.
Každá česká vlajka má slovenský klín.

Sme obaja takmer to isté,
tak si přečti co máš v rodným listě.
Sme obaja, ty i ja
Made in Czechoslovakia.

Sme obaja takmer to isté,
tak si přečti co máš v rodným listě.
Sme obaja, ty i ja
Made in Czechoslovakia.

O týždeň som si dodala odvahy
a prišla za tebou Slovanom do Prahy.
Mávalas na mě slovenským pasem
na Václaváku, nahoře pod ocasem.

Najprv som bola tak trochu nesmelá,
ale pak tě svařák rozpálil do běla.
Asi už nikdy nedostanu z hlavy
tu opilou noc, Václavák a holku z Blavy.

Tvoje srdce vedľa môjho znie,
ešte sme spolu a už sa mi cnie.
Pak si tiše tála jak o Vánocích cín.
Každá česká vlajka má slovenský klín.

Sme obaja takmer to isté,
tak si přečti co máš v rodným listě.
Sme obaja, ty i ja
Made in Czechoslovakia.

Sme obaja takmer to isté,
tak si přečti co máš v rodným listě.
Sme obaja, ty i ja
Made in Czechoslovakia.

Ohodnoť tento text:
[Celkem: 0 Průměr: 0]